Главная » 2009 » Октябрь » 16 » Український десант у Франкфурті-на-Майні
13:05
Український десант у Франкфурті-на-Майні

У німецькому Франкфурті-на-Майні триває найвідоміший і наймасштабніший у світі книжковий ярмарок, який з 14 до 18 жовтня об’єднує під одним дахом понад сто країн світу, та близько 300 тисяч відвідувачів. Почесним гостем Міжнародного Франкфуртського книжкового ярмарку цьогоріч випало бути Китаю. У форумі беруть участь понад сім тисяч представників книго- та медіа-індустрії, які представлять майже 400 тис. видань, у тому числі 120 тис. прем’єрних.

Україна також стала однією із країн учасниць 61-го Франкфуртського книжкового ярмарку. На офіційному рівні її представлятиме українська делегація, до складу якої увійшли 17 осіб. Очолює делегацію директор департаменту видавничої справи та преси Держкомтелерадіо Валентина Бабилюлько. А серед її учасників - генеральний директор ДП “Дирекція фестивально-виставкової діяльності” Ігор Челомбітько, директор ТОВ “Інформаційно-аналітична агенція “Наш Час” Тетяна Харламова, шеф-редактор видавництва “Грані-Т” Діана Клочко, представники видавництв “Пегас”, “Фоліо”. Українська делегація проведе День української книги.

Українська експозиція налічуватиме 378 книжок, виданих за останні роки.

Діана Клочко, шеф-редактор видавництва “Грані-Т”, представлятиме у Франкфурті своє видавництво в рамках офіційної делегації. Вона зазначає: “Цю поїздку частково фінансує держава, а частково ми, як приватне видавництво, розраховуємо на свої сили”.

- Це велика честь для нашого видавництва, яке за три роки свого існування змогло представляти Україну на найбільшому міжнародному ярмарку, - розповіла кореспондентові “ВЗ” Діана Клочко. - Пишаємося цим досягненням, маємо і прагматичні мотиви відвідати ярмарок. “Грані-Т” хоче контактів, зустрічей з представниками інших видавництв. Хочемо домовитися не лише про видання перекладів з інших мов, а й запропонувати свої видання для інших видавництв. Хочу подивитися на найновіші візуальні тенденції у світовій книзі, в її оформленні та представленні. Коли бачу ідеї, які рухають книжку вперед, хочу їх прилаштувати і в Україні. “Грані-Т”, своєю чергою, покаже світові перш за все свої культурологічні видання, зокрема серію есеїстики “De profundis” та деякі оригінальні серії, як-от “Життя видатних дітей”, “Сучасна дитяча проза”, до яких плануємо залучити зарубіжних авторів.

Окрім офіційної української делегації, самотужки поїдуть до Франкфурта і представники Форуму видавців і деяких українських видавництв, зокрема з Києва та Тернополя. А от президент Української асоціації видавців і книгорозповсюджувачів Олександр Афонін вперше з 1994 року до Франкфурта не поїхав через брак коштів.
 
Категория: культура | Просмотров: 700 | Добавил: onok | Теги: Україна, Китай, почесні гості, втдавництва, книжковий ярмарок, Франкфурт-на-Майні | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]